Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "état civil" in English

English translation for "état civil"

n. civil status
Example Sentences:
1.He was designated as a member of the Municipal Council in 1792 under his new civil status.
Désigné comme membre du conseil municipal, il fut chargé en 1792, de tenir le nouvel état civil.
2.It is also the title of anyone of any gender or marital status who holds a bachelor's degree.
Ce terme s’avère aussi le titre de toute personne de tout sexe ou état civil qui détient un baccalauréat.
3.This English term is the title of any person of any sex or marital status who holds a bachelor's degree.
Ce terme anglais s’avère le titre de toute personne de tout sexe ou état civil qui détient un baccalauréat.
4.The liberal party has always pushed for everyone , regardless of sexual orientation or marital status , to be able to apply for adoption.
le parti libéral a toujours soutenu que toute personne , quelle que soit son orientation sexuelle ou son état civil , doit pouvoir présenter une demande d’adoption.
5.De Elizabeth of Teen Vogue wrote, "The best part is that the show doesn’t treat these characters any differently, or even introduce them with a heavy asterisk about their marital status."
Elizabeth de Teen Vogue a écrit: "La meilleure partie est que la série ne traite pas ces personnages différemment, ou même les introduire avec un astérisque lourd sur leur état civil."
6.I think it is vital that we have a framework to prevent exploitation of people because of their religion , age , disability , education or marital status.
je pense qu'il est vital que nous disposions d'un cadre pour empêcher l'exploitation des personnes en raison de leur religion , de leur âge , de leur handicap , de leur éducation ou de leur état civil.
7.The village of Aubazine, which had a church, became a commune in the French Revolution in 1790 through the dismantling of the parish of Cornil but it lacked Vital records until 1 March 1792.
Le village d'Aubazine, qui possédait son église, est devenue une commune à la Révolution en 1790, par démembrement de la paroisse de Cornil mais elle ne dispose pas d'un état civil avant le 1er mars 1792,.
8.This will enable the creation of a european legal area finally granting european citizens throughout the entire eu a common feeling of legal security and guaranteeing them a standard of marital status that is the same across europe.
on permettra de la sorte la création d'un espace juridique européen qui conférera enfin un sentiment de sécurité juridique aux citoyens dans l'ensemble de l'ue et garantira un état civil uniforme à travers l'europe.
9.The new proposal by the council for a regulation on the jurisdiction , recognition and enforcement of judgements in matrimonial cases and parental responsibility proceedings now guarantees uniform marital status for the citizens of europe.
la nouvelle proposition de règlement du conseil relatif à la compétence , la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et de responsabilité parentale des enfants communs assurent un état civil uniforme aux citoyennes et citoyens d'europe.
10.Because of the site's policy of not deleting users' personal information – including real names, home addresses, search history and credit card transaction records – many users feared being publicly shamed.
À cause de la politique du site qui est de ne pas supprimer les données sur ses utilisateurs, dont leur état civil, leur adresse, leur historique de recherche et leurs numéros de carte de crédits, beaucoup d'inscrits ont eu peur d'être humiliés.
Similar Words:
"étape par étape" English translation, "état" English translation, "état arriéré" English translation, "état avancé" English translation, "état brumeux" English translation, "état complet" English translation, "état critique" English translation, "état d'agitation" English translation, "état d'alerte préventive" English translation